Churchill's Family Genealogy

first-duke-marlborough.jpg

John ChurchillAge: 72 years16501722

Name
John Churchill
Birth June 6, 1650 30
Address: Ashe House
Birth of a daughter
#1
Henrietta
1681 (Age 30 years)

Birth of a daughter
#2
Anne Churchill
1684 (Age 33 years)

Birth of a son
#3
John
1686 (Age 35 years)

Birth of a daughter
#4
Elizabeth
1687 (Age 36 years)

Birth of a daughter
#5
Mary
1689 (Age 38 years)

Death of a sonJohn
1703 (Age 52 years)

Birth of a grandson
#1
Charles Spencer
1706 (Age 55 years)

Death of a daughterAnne Churchill
1716 (Age 65 years)

Death June 16, 1722 (Age 72 years)

Family with parents - View this family
father
mother
himself
Family with Sarah Jennings of St. Albans - View this family
himself
wife
daughter
-2 years
daughter
6 years
son
2 years
daughter
3 years
daughter

Note
Cuenta la historia que John Churchill tomó el título de Primer Duque de Marlborough, del Conde de Marlborough, de la familia de Ley, un pariente de su madre, Elizabeth Drake, desaparecido 10 años antes.
Note
La canción "Mambrú se fue a la Guerra", fue compuesta por los franceses durante la guerra de Independencia y se refiere casualmente a John Churchill, Primer Duque de Marlborough, Comandante en Jefe de las fuerzas bitánicas, cuando supusieron que Marlborough había muerto. La canción fue creada por los soldados franceses, pero pasó al olvido cuando la guerra terminó. Tiempo después fue cantada por una nodriza contratada por María Antonieta para hacer dormir al hijo de Luis XVI y d e ahí se popularizó en Francia. Marloborough luchó contra los españoles en la Guerra de Sucesión Española (1702-1713) y por eso, luego de hacerse popular en Francia, los Borbones la llevaron a España y de ahí pasó a América donde se popularizó, hasta nuestros días, como canción in fantil. Dice así: Mambrú Mambrú se fué a la guerra , ¡que dolor, que dolor, que pena! Mambrú se fue a la guerra, no sé cuando vendrá, que do re mi, que do re fa, no sé cuándo vendrá. Si vendrá para Pascuas, ¡que dolor, que dolor, que pena!, si vendrá para Pascuas, o para Navidad, que do re mi, que do re fa, o para Navidad. Allá viene un barquito, ¡qué dolor, qué dolor, qué pena!, allá viene un barquito, ¿qué noticias traerá?, que do re mi, que do re fa, ¿qué noticias traerá? Las noticias que trae, ¡qué dolor, qué dolor, qué pena!, las noticias que trae, dan ganas de llorar, que do re mi, que do re fa, dan ganas de llorar. Es que Mambrú se ha muerto ¡qué dolor, qué dolor, qué pena!, es que Mambrú se ha muerto y lo llevan a enterrar que do re mi, que do re fa, lo llevan a enterrar. La caja era de oro, ¡que dolor, qué dolor, qué pena!, la caja era de oro, la tapa de cristal, que do re mi, que do re fa, la tapa de cristal. Encima de la tapa, ¡qué dolor, qué dolor, qué pena!, encima de la tapa un pajarito va, que do re mi, que do re fa, un pajarito va. Cantando el pío, pío, ¡qué dolor, qué dolor, qué pena!, cantando el pío, pío, cantando el pío pa, que do re mi, que do re fa, cantando el pío pa.
Media objectfirst-duke-marlborough.jpg
first-duke-marlborough.jpg
Format: image/jpeg
Image dimensions: 250 × 328 pixels
File size: 27 KB
Type: Photo