La Segunda Guerra Mundial (1939-1945)

It's A Long Way To Tipperary

It's a long way to Tipperary (Coro del Ejército Rojo)

Esta canción británica, fue compuesta durante la Primera Guerra Mundial, pero al comenzar la Segunda Guerra Mundial, en 1939, se volvió a popularizar.  Fue cantada en varios frentes europeos tanto por la fuerzas Aliadas como las del Eje.

¶It's a long way to Tipperary,
It's a long way to go.
It's a long way to Tipperary
To the sweetest girl I know.
Goodbye Piccadilly,
Farewell Leicester Square,
It's a long long way to Tipperary,
But my heart lies there.¶

Up to mighty London came
An Irish lad one day,
All the streets were paved with gold,
So everyone was gay!
Singing songs of Picadilly,
Strand, and Leicester Square,
'Til Paddy got excited and
He shouted to them there:

Paddy wrote a letter
To his Irish Molly O',
Saying, "Should you not receive it,
Write and let me know!
If I make mistakes in "spelling",
Molly dear", said he,
"Remember it's the pen, that's bad,
Don't lay the blame on me".

Molly wrote a neat reply
To Irish Paddy O',
Saying, "Mike Maloney wants
To marry me, and so
Leave the Strand and Piccadilly,
Or you'll be to blame,
For love har fairly drove me silly,
Hoping you're the same!"


Red Army Ensemble - Col. Boris Alexandrov/Red Army Ensemble /Soviet Army Chorus/Soviet Army Band/Various

Ver detalles en Amazon US/International

Publicado: 24 octubre/2000