Muere ex traductor de Mao Tse-Tung

por Admin el 26 Noviembre, 2010

en Otros temas

huang-1

Huang Hua (izquierda) y Mao Tse-Tung del Kuomintang, reciben al general Zhang Zhizhong (tercero a la izquierda de la segunda fila) y al embajador de EE.UU. en China, Patrick Hurley (segundo a la izquierda de la segunda fila) el 27 de Agosto de 1945, en el aeropuerto de Yan’an, en Shaanxi. Zhang, representante de Chiang Kai-shek, y Hurley viajaron a Yan’an para acompañar a Mao a las negociaciones de Chongqing para evitar una guerra civil. [Foto/John Colling]

Huang Hua, un veterano estadista, ex ministro de Asuntos Exteriores, viceprimer ministro y vicepresidente del Comité Permanente de la Asamblea Popular Nacional de China, murió el miércoles a la edad de 98 años.

Durante casi 80 años, Huang, también ex traductor de Mao Tse-Tung, fue testigo y participante activo en el desarrollo de la revolución y la diplomacia chinas.

Henry Kissinger, ex secretario de Estado de EE.UU., dijo que admiraba de Huang "por sus habilidades diplomáticas, su sutileza y tenacidad – todas estas cualidades, estaban combinadas con una extraordinaria calidez humana y confiabilidad".

La trayectoria revolucionaria y diplomática de Huang comenzó en 1936, cuando era un progresista estudiante en la Universidad de Yenching en Beijing.

Trabajo como intérprete ayudando con la cobertura del periodista estadounidense Edgar Snow en el norte de Shaanxi, – entonces una base revolucionaria del Partido Comunista de China (PCCh). El trabajo de Snow  más tarde se plasmó en la "Red Star over China" (Estrella Roja sobre China), el primer libro de un corresponsal extranjero sobre  la "China Roja" y los líderes del PCCh como Mao Tse-Tung y Zhou Enlai.

Desde entonces y hasta el final de la Guerra de Resistencia contra la Agresión Japonesa en 1945, Huang permaneció en Yan’an, entonces sede del CPC.

Después de la fundación de la Nueva China en 1949, Huang se desempeñó como embajador chino en Ghana, Egipto y Canadá.

新华社照片,北京,2009年8月27日
    1971年:五星红旗在联合国升起
    1971年10月25日,第26届联合国大会通过2758号决议:恢复中华人民共和国在联合国的一切合法权利,并立即将蒋介石集团的代表从联合国及其所属一切机构中驱逐出去。从此,中华人民共和国的五星红旗开始飘扬在联合国大厦前的广场上。  
    第26届联大会上的中国代表席,左一为中华人民共和国外交部副部长乔冠华,右一为中国常驻联合国代表黄华(资料照片)。
    新华社发 Huang Hua, como representante de China ante las Naciones Unidas, aplaude durante la 26ª Asamblea General de la ONU, el 25 de Oct de 1971, cuando se aprobó la Resolución 2758 para restaurar los legítimos derechos de la República Popular de China en el organismo mundial. [Foto / Xinhua]

Huang fue parte del equipo negociador chino cuando Kissinger visitó en secreto a China a romper el hielo entre los dos países en 1971. Más tarde trabajó como el enviado chino ante las Naciones Unidas hasta octubre de 1976, cuando regresó a China para ser nombrado ministro de Relaciones Exteriores.

En un encuentro casual con el violinista estadounidense Isaac Stern en una fiesta en los EE.UU. en 1976, a Huang le impresionó tanto que le envió una invitación a Stern, en 1978, para una visita a China.

La estancia de tres semanas de Stern en China tuvo un profundo impacto en el desarrollo de la música clásica en China, y durante ese tiempo colaboró con la Orquesta Sinfónica Nacional China y dirigió a estudiantes de música chinos.

Como ministro de Relaciones Exteriores, Huang supervisó las negociaciones y la firma final del Tratado de Paz y Amistad Chino-Japonés. También hizo grandes esfuerzos para mejorar las relaciones con la India y la antigua Unión Soviética.

Después de su retiro de cargos oficiales, Huang mantuvo sus relaciones con su amplio círculo de amigos internacionales y tomó la iniciativa de crear muchas causas dignas.

Dirigió el Instituto de Bienestar de China, una organización de bienestar infantil fundada por Sung Ching Ling, la Sociedad China para la Amistad entre los Pueblos de Estudios, la Sociedad de la Gran Muralla y una serie de otras instituciones.

Un estudiante durante toda su vida, Huang aprendió a usar una computadora después de su retiro. En sus propias palabras, "yo todavía trato de cumplir mi lema: Nunca es demasiado tarde para aprender."

Huang publicó sus memorias a los 95 años, en la que contó los 70 años de la diplomacia de la china moderna, basada en su propia experiencia y respaldada por el material de los archivos oficiales.

"A través de sus memorias, se puede ver que este diplomático ha prestado especial atención a hacer amigos y llegar a un acuerdo con personas de diferentes culturas y creencias", dijo Lin Wusun, ex presidente de "China International Publishing Group".

"Su rectitud, atrevimiento y la calidez de su carácter demostró ser una gran ventaja en los contactos con diplomáticos y líderes", dijo Lin.

Fuente: China Daily(By Yang Guang)

Mao Tse-Tung


Artículo anterior:

Siguiente artículo: