Exordio
La Segunda Guerra Mundial (1939-1945)

Kamikaze - Ensayo de Mako Sasaki (Parte 2)

Traducción del Ensayo de la Sta. Mako Sasaki, quien mientras estuvo en la Escuela Internacional St. Maur en Yokohama, Japón, durante el año académico de 1994/1995, hizo un Ensayo Extenso, titulado "Who Became Kamikaze Pilots, And How Did They Feel Towards Their Suicide Missions?"
El ensayo fue publicado por primera vez en Internet, por: The Concord Review,
Derechos Reservados. 
Prohibida la reproducción, parcial o total, por cualquier medio.

Parte Dos

Aunque sólo fue desde 1944 que el Estado Mayor consideró montar ataques suicidas[8], los "ataques suicidas" fueron realizados desde el ataque japonés a Pearl Harbor.[9]  Se hicieron dos tipos de ataques suicidas.   El primero era un ataque organizado que podía, en el 90% de los casos, resultar en la muerte de los soldados.  Sin embargo, si el plan en el campo de batalla funcionaba como se esperaba en teoría, había alguna posibilidad que los soldados sobrevivieran.[10]  El otro tipo de ataque suicida que se llevaba a cabo era completamente voluntario, y era resultado de una decisión impulsiva.  Esto se realizaba generalmente con aviones.  Al no encontrar una manera eficiente de combatir a los aviones estadounidenses, deliberadamente se estrellaban contra ellos, causando una explosión, destruyendo al avión estadounidense y matándose, a la vez, ellos mismos.[11]

Debido a que estos ataques suicidas voluntarios han mostrado que los jóvenes pilotos tenían el espíritu de morir antes de ser vencidos, en febrero de 1944 los oficiales de Estado Mayor comenzaron a creer, que aunque ellos estaban muy por debajo de los estadounidenses, en el número de aviones, buques, pilotos experimentados y soldados y en la cantidad de recursos naturales (petróleo, por ejemplo), ellos estaban por encima de los estadounidenses en el número de jóvenes que preferían morir antes que ser vencidos.  Organizando el "Tokkokay", ellos pensaron que atacarían a los estadounidenses también, psicológicamente, y que perderían el deseo de continuar la guerra.[12]   Se desconoce quién fue la primera persona que sugirió el ataque Kamikaze, pero usualmente se cree que fue el Almirante Takijiro Onishi.  Sin embargo, en vez de haberlo sugerido, Onishi estuvo en la posición de comandar el primer Shinpu Tokubetsu Kogekitai.[13]

en Octubre de 1944, el plan para la organización de los ataques suicidas se hicieron realidad.  Habiendo recibido permiso del Ministerio de Marina, el Almirante Onishi entró a la Base Aérea Clark preparado para comandar los primeros ataques suicidas organizados.[14]  Onishi no pensó que los ataques suicidas organizados fueran una táctica eficiente, sino que ellos serían una poderosa táctica de batalla, y creyó que sería la mejor y más hermosa forma de morir para un piloto.   Onishi dijo una vez, "si ellos (los jóvenes pilotos) están en tierra, serán bombardeados, y si están en el aire, serán derribados.  Esto es triste... Muy triste...  Lo que el Tokko es, es permitir que los jóvenes mueran hermosamente.  Darles una muerte hermosa, eso se llama conmiseración."[15]

Esa reflexión tiene sentido, considerando la relativa poca experiencia de los pilotos en esos momentos.  En 1944, los ataques aéreos ocurrían en todo Japón, especialmente en las ciudades.  La mayoría de los mejores pilotos del ejército y la marina se perdieron en anteriores batallas.  El tiempo de entrenamiento fue reducido al mínimo, o menos de lo que era necesario para entrenar un piloto.  Para el momento en que comenzaron los ataques suicidas, los pilotos sólo tenían la habilidad para volar, no para combatir.  Aunque lo que le pasa a un piloto al realizar un ataque suicida, bajo ningún concepto, morir de tal forma, no es nada que se aproxime a la belleza, por el Emperador, y por su país, era (en ese tiempo) honorable.

Una cosa que fue decidida por el Estado Mayor, fue que los ataques Kamikaze debían ser hechos bajo la sola decisión de los propios pilotos.  Era una acción que estaba muy por encima de una "orden".[16]

El primer ataque suicida organizado se llevó a cabo el 21 de Octubre de 1944, por el escuadrón llamado Shinpu Tokubetsu Kogekitai.[17]  El nombre Tokubetsu Kogekitai, fue usado generalmente en el Ejército Imperial y la Marina. Para el público fueron conocidos con la forma abreviada Tokkotai para referirse a todos los ataques suicidas organizados. Shinbu es lo que se conoce mejor como Kamikaze.[18]  El comandante del primer ataque fue el Capitán Yukio Seki.[19]

¿Cómo se le habló al Capitán Seki sobre ese ataque?  De acuerdo al sub comandante Tamai de la Primera Flota Aérea, que llevó la cuestión al Capitán Seki, el capitán respondió en poco tiempo "Comprendo. Por favor permítame hacerlo."[20]   De acuerdo con otra fuente, la respuesta que dio el Capitán Seki fue, "Por favor déjeme pensar en eso una noche.  Aceptaré el ofrecimiento mañana en la mañana."[21]

El documento que parece tener la mayor credibilidad es el libro "El Viento Divino" por el Capitán Rikihei Inoguchi y el Comandante Tadashi Nakajima.  De acuerdo con esta acotación, un graduado de la Academia Naval, Naoshi Kanno, fue originalmente nominado como líder de la misión.   Sin embargo, estaba fuera de Mabalacat en una misión en Japón. Por tanto, aceptando la palabra de Kano el Capitán Seki fue elegido y fue llamado a la oficina del Comandante Tamai, a medianoche.  Al escuchar sobre la misión, parece que Seki guardó silencio un momento y luego respondió "Déjeme hacerlo."

La razón por la que este parece ser el documento más veraz es porque fue escrito por el Capitán Rikihei Inoguchi, quien estuvo con Tamai y Seki y que fue quien nombró Shinpu a la primera unidad.  Es dudoso que haya habido una falla de memoria porque el libro fue publicado en 1959, solamente 14 años después de la guerra.

De cualquier forma, el capitán Seki aceptó liderar el el primer ataque Kamikaze y el 25 de Octubre de 1944, durante la batalla de Samos, realizó uno de los primeros ataques sobre el portaaviones St. Lö.[23]  Se prepararon 26 aviones caza de los cuales la mitad eran escoltas y la otra mitad debían realizar la misión suicida.  Esa mitad fue distribuida en el Shikishima, el Yamato, el Asahi y el Yamazakura.[24]

Kamikaze - Ensayo de Mako Sasaki (Parte 1)
Kamikaze - Ensayo de Mako Sasaki (Parte 2)
Kamikaze - Ensayo de Mako Sasaki (Parte 3)
Kamikaze - Ensayo de Mako Sasaki (Parte 4)
Kamikaze - Ensayo de Mako Sasaki (Parte 5)
Kamikaze - Ensayo de Mako Sasaki (Apéndices)

Referencias:

1 Compilado por Glenn Scoggins, Japanese History Source Book (Yokohama, 1993) pp. 276-277
2 Entrevista con Mrs. Masako Kai, and Mrs. Fusako Manabe en la ciudad Nobeoka, Prefectura Miyazaki en Agosto, 1994
3 Tadao Morimoto, Tokko-Gaido no Toritsu to Ningen no Joken (Tokyo: Bungeishunsha, 1992) pp. 148-151
4 Entrevista con Mr. Seiichi Araki at Kiryu, Prefectura Gunma el 30 de October, 1993.
5 Entrevista con Mr. Seiichi Araki at Kiryu, Prefectura Gunma el 30 de October, 1993. Entrevista con el Sr. & Mrs. Satoshi, Masako Kai at Fukuoka, en Agosto, 1993
6 El Kenpeitai es un factor famoso del r;égimen militarista de Japón, y fue varias veces mencionado por familiares durante las historias de la época de guerra y de su niñez. Mencionado también en Asahi Shinbun Saibu Honsha, Sora no Kanatani (Fukuoka: Ashi Shoho, 1990) y en otras numerosas fuentes relacionadas con la guerra.
7 Bushido es parte del conocimiento general en relación con la cultura japonesa. El Código Bushido está relacionado generalmente con el Período Tokugawa de Japón, que es la época en que existieron los últimos verdaderos Samurais. Mencionado en numerosas otras fuentes incluyendo Richard O'Neil, Suicide Squads (London: Salamander Books Ltd., 1981)
8 Toru Ikuta, Rikugun Tokubetsu Kogekitai-shi (Tokyo: Buissiness-sha, 1978) p. 25
9 Mainichi Shinbunsha, Bessatsu, Ichiokunin no Showa-shi-Tokubetsu Kogeki-tai-Nihon no Sen-shi Bekkan 4 (Tokyo: Mainichi Shinbunsha, 1979) p. 266
10 Ibid., p. 49
11 Ikuta, pp. 35-42
12 Ibid., p. 28
13 Daizo Kusayanagi, Tokko no Shiso Onishi Takijiro-den (Tokyo: Bungeishunsha, 1972) pp. 24-25 Mainichi Shinbun, p. 48
14 Mainichi Shinbun, pp. 48-49 Tadashi Nakajima, Rikihei Inoguchi, The Divine Wind--Japan's Kamikaze Force in WWII (Westport: Greenwood Press, Publishers, 1959) pp. 25-33
15 Kusayanagi, p. 28
16 Ikuta, pp. 43-44
17 Mainichi Shinbun, pp. 48-51
18 Shinpu y Kamikaze son la misma palabra, escritas en el mismo Kanji, leídas con dos posibles pronunciaciones en japonés.
19 Inoguchi, pp. 31-33. Mainichi Shinbun, p. 49
20 Mainichi Shinbun, p. 48
21 Shiro Mori, Shikishima-tai no Gonin (Tokyo: Kojinsha, 1987) pp. 626-627
22 Inoguchi, p. 32
23 Mainichi Shinbun, p. 56
24 Inoguchi, p. 32. Los términos, Shikishima es un nombre poético de Japón, Yamato es el nombre tradicional de Japón, Asahi es el sol naciente o el sol de la mañana, Yamazakura son los cerezos en flor en las montañas. El cerezo es la flor nacional del Japón.
25 Tachiarai Heiwa Kinenkan (Tachiarai Peace Museum): Este es un pequeño y desconocido museo en la Estación Tachiarai en Fukuoka, Prefectura de Kyushu. Allí hay información relacionada con el Shonen Hiko Gakko (Escuela de Entrenamiento de Pilotos Jóvenes) de Tachiarai. Muchos de los pilotos Kamikaze del Ejército Imperial fueron entrenados aquí. En este museo, se mostró un video donde se menciona la poca edad de los pilotos Kamikaze. (January 2, 1994)
26 Chiran Tokko Heiwa Kaikan (Museo de la Paz de los Pilotos Kamikaze). Este es el museo más grande relacionados con los ataques Kamikaze hechos por el Ejército Imperial. Está ubicado en el centro de la península de Satsuma de la Prefectura de Kagoshima, en el extremo sur de Kyushu. (Agosto 22, 1992, Agosto 21, 1993, Agosto 14, 1994)
27 Ochiho Shimabara, Shiroi Kumo no Kanata ni (Tokyo: Doshin-sha, 1993)
28 Kasedashi Heiwa Kinenkan (Museo Memorial de la Paz en ciudad-Kaseda). Este es un museo en la Prefectura de Kagoshima, que está dedicado particularmente a los pilotos Kamikaze que hicieron sus saldias desde la "Última Base Kamikaze," la Base Aérea Bansei en ciudad-Kaseda, cerca a Chiran, en Kagoshima. (Agosto 22, 1993, Agosto 13, 1994)
29 Entrevista por teléfono con el Sr. Tadamasa Itatsu el 29 de Agosto, 1994
30 Seminario por el Sr. Tadamasa Itatsu en Ashigara Kamigun Oimachi Chuo Kominkan el 9 de Julio, 1994
31 Yushukan: Un museo construido cerca de la Cripta Yasukuni, en Kudanshita, Chiyodaku Tokyo, donde se explica extensamente la historia y el significado de la cripta. (February 13, 1994)
32 Esta es una generalización derivada de numerosas cartas que los pilotos Kamikazes dejaron atrás y no se refiere a ningún documento específico.
33 Compilado por Seiichi Araki, Ko-Araki Yukio Ihinroku (Kiryu: 1988), de los diarios del Cabo Yukio Araki.
34 Araki, p. 43. Diario del Cabo Yukio Araki, 8 de Noviembre, 1943
35 Araki, p. 49. Diario del Cabo Yukio Araki, Noviembre 29, 1943
36 Araki, p. 53. Diario del Cabo Yukio Araki, Diciembre 16, 1943
37 Araki, pp. 43-80. Diario del Cabo Yukio Araki, durante sus días en el Cuerpo Educacional Amagi.
38 Araki, pp. 43-80. Diario del Cabo Yukio Araki, durante sus días en el Cuerpo Educacional Amagi.
39 Araki, p. 73. Diario del Cabo Yukio Araki, 24 de Febrero, 1944
40 Shimabara, pp. 23-24
41 Araki, pp. 43-80, 82-122. Diario del Cabo Yukio Araki
42 Araki, pp. 43-80, 82-122. Diario del Cabo Yukio Araki
43 Araki, p. 32. Cabo Yukio Araki's última carata (testamento) a sus padres.
44 Entrevista con el Sr. Seiichi Araki en Kiryu, Prefectura Gunma el 30 de Octubre, 1994
45 Shichiro Naemura, Rikugun Saigo no Tokko Kichi (Osaka: Mingeisha, 1993) p. 145
Yasukuni Shrine es una cripta en Kudanshita, Chiyoda-ku Tokyo, donde se construyó el museo Yushukan. Esta Cripta honra a los soldados que murieron en guerras y se creía antes y durante la Segunda Guerra Mundial que lo más honorable para un soldado era el morir por el país y ser honrado en al Cripta Yasukuni. Se pensaba que era la postrera y definitiva felicidad.
46 Araki, appendix (unpaged)
47 Araki, pp. 131, 132. Diario del Cabo Yukio Araki, March 16, 1945 and May 18, 1945
48 Asahi Shinbun Saibu-honsha, Shutsugeki: Chiran Hikojo--Sora no Kanatani (Fukuoka: Ashi Shoho, 1990) p. 59
49 Naemura, pp. 249-252
50 Araki, appendix (no compaginada). Araki, p. 132
51 Araki, p. 132
52 Naemura, p. 146
53 Kaseda-shi-Heiwa Kinenkan (13 de Agosto, 1994). Naemura, p. 133
54 Kaseda-shi Heiwa Kinenkan (13 de Agosto, 1994). Naemura, p. 133
55 Chiran Tokko Heiwa Kaikan (14 de Agosto, 1994)
56 Ibid.
57 Chiran Ko-jo Nadeshiko Kai, Chiran Tokko Kichi (Tokyo: Bunwa Shoho, 1979) p. 106
58 Ibid., p. 109
59 Ibid., pp. 106-111. Asahi Shinbun Saibu-honsha, pp. 71-73. Shimabara, pp. 116-132
60 Jiro Kosaka, Kyo Ware Ikite Ari (Tokyo: Shinchosha, 1985) pp. 42-44. Mainichi Shinbun, pp. 286-287
61 Chiran Ko-jo Nadeshiko Kai, pp. 52-55. Kosaka, pp. 42-44
62 Kosaka, pp. 43-44. Chiran Ko-jo Nadeshiko Kai, pp. 53-55
63 Entrevista con el Sr. Yasuo Takahashi en Yokohama el 27 de Marzo, 1994
64 Una carta del Sr. Yasuo Takahashi a Mako Sasaki, enviada el 6 de Setiembre, 1993
65 Kosaka, p. 79. Naemura, p. 331. Entrevista con el Sr. Toshio Senda y el Sr. Kyoichi Kamei en Fuso-sho, Niwa-gun, Prefectura Aichi el 23 de Diciembre, 1993. La Entrevista se hizo en casa del Sr. Senda. Hay una carta de Reiko Yamashita (desde Hiryu-so, el último hospedaje donde estuvo el escuadrón 72), que Reiko Yamashita envió después que el Cabo Takamasa Senda partió para la misión. Ahí se menciona su canto con los niños.
66 Kosaka, p. 82
67 Asahi Shinbun Saibu-honsha, pp. 15-17. Shimabara, pp. 55-56. Masako Aihoshi, Hana no Toki wa Kanashimi no Toki (Kagoshima: Takagi Shoho, 1992) pp. 95-101
68 Asahi Shunbun Saibu-honsha, pp. 15-16. Aihoshi, pp. 95-100
69 Al comienzo fue sorprendente saberlo. Sin embargo posteriores investigaciones parecieron confirmarlo. Esta situación no se refiere a una persona específica, sino que es una generalización de lo que decían los supervivientes, y que los pilotos que llevaron a cabo sus misiones, mencionaron en sus últimas cartas.
70 Seminario por el Sr. Tadamasa Itatsu en Ashigara Kami-gun, Oichimachi Chuo Kominkan el 9 de Julio, 1994
71 Una carta del Sr. Tadamasa Itatsu a Mako Sasaki, enviada el 9 de Enero, 1994
72 Seminario del Sr. Tadamasa Itatsu en Ashigara Kami-gun, Oimachi Chuo Kominkan el 9 de Julio, 1994. Entrevista con el Sr. Tadamasa Itatsu en ciudad Inuyama, Prefectura Aichi el 23 de Diciembre, 1993
73 Tokyo Television, Documento Ningen Chiran: Iki-Nokotta Tokko-tai-in Agosto 17, 1993
74 Uan carta del Sr. Tadamasa Itatsu to Mako Sasaki, postmarked on January 9, 1994
75 Kiichi Matsuura, Showa wa Toku (Tokyo: Komichi Shoho, 1994) pp. 151, 66-79
76 Entrevista con el Sr.. Ryo Matsunaga de la Fuerza Aérea de Auto-defensa de la Base Hyakuri en la Prefectura Ibaragi el 9 de Junio, 1994


Publicado: 21 marzo/2001 - Actualizado: 10 julio/2013